Park the mouse cursor over the Chinese characters to bring up English meaning
Chapter 5
1 Yǐsèliè以色列de的Zhǎngzǐ长子yuán原shì是liú流biàn便。Yīn因tā他wūhuì污秽le了fùqīn父亲de的chuáng床,tā他Zhǎngzǐ长子de的míng名fēn分jiù就guī归le了yuē约sè瑟。Zhǐshì只是àn按jiāpǔ家谱tā他bù不suàn算Zhǎngzǐ长子。
2 Yóudà犹大shèngguò胜过yíqiè一切dìxiōng弟兄,jūn君wáng王yě也shì是cóng从tā他ér而chū出。Zhǎngzǐ长子de的míng名fēn分què却guī归yuē约sè瑟。
3 Yǐsèliè以色列Zhǎngzǐ长子liú流biàn便de的érzi儿子shì是hā哈nuò诺,fǎ法lù路,xī希sī斯lún伦,jiā迦mǐ米。
4 Yuē约ěr珥de的érzi儿子shì是shì示mǎ玛yǎ雅。Shì示mǎ玛yǎ雅de的érzi儿子shì是gē歌gé革。Gē歌gé革de的érzi儿子shì是shì示měi每。
5 Shì示měi每de的érzi儿子shì是mǐ米jiā迦。Mǐ米jiā迦de的érzi儿子shì是lì利yà亚yǎ雅。Lì利yà亚yǎ雅de的érzi儿子shì是Bālì巴力。
6 Bālì巴力de的érzi儿子shì是bèi备lā拉。Zhè这bèi备lā拉zuò作liú流biàn便zhī支pài派de的shǒulǐng首领,bèi被yà亚shù述wáng王tí提gé革lā拉pí毗ní尼sè色lǔ掳qù去。
7 Tāde他的dìxiōng弟兄zhào照zhe着zōngzú宗族,àn按zhe着jiāpǔ家谱zuò作zú族cháng长de的shì是yē耶lì利,sā撒jiā迦lì利yǎ雅,bǐ比lā拉。
8 Bǐ比lā拉shì是yà亚sā撒de的érzi儿子。Yà亚sā撒shì是shì示mǎ玛de的érzi儿子。Shì示mǎ玛shì是yuē约ěr珥de的érzi儿子。Yuē约ěr珥suǒ所zhù住de的dìfang地方shì是cóng从yà亚luó罗ěr珥zhídào直到ní尼bō波hé和Bālì巴力miǎn免,
9 Yòu又xiàngdōng向东yán延dào到bó伯lā拉hé河zhèbiān这边de的kuàng旷yě野,yīnwèi因为tāmen他们zài在jī基liè列de地shēngchù牲畜zēngduō增多。
10 Sǎo扫luó罗nián年jiān间,tāmen他们yǔ与xià夏rén人zhēng争zhàn战,xià夏rén人dǎo倒zài在tāmen他们shǒuxià手下,tāmen他们jiù就zài在jī基liè列dōngbiān东边de的quán全de地,zhù住zài在xià夏rén人de的zhàng帐péng棚lǐ里。
11 Jiā迦de得de的zǐsūn子孙zài在liú流biàn便duìmiàn对面,zhù住zài在bā巴shān珊de地,yán延dào到sā撒jiā迦。
12 Tāmen他们zhōngjiān中间yǒu有zuò作zú族cháng长de的yuē约ěr珥,yǒu有zuò作fù副zú族cháng长de的Shāfān沙番,háiyǒu还有yǎ雅nǎi乃hé和zhù住zài在bā巴shān珊de的shā沙fǎ法。
13 Tāmen他们zú族dìxiōng弟兄shì是mǐ米jiā迦lè勒,mǐ米shū书lán兰,shì示bā巴,yuē约lài赖,yǎ雅gān干,xì细yà亚,xī希bó伯,gòng共qī七rén人。
14 Zhè这dōu都shì是yà亚bǐ比hái孩de的érzi儿子。Yà亚bǐ比hái孩shì是hù户lì利de的érzi儿子。Hù户lì利shì是yē耶luó罗yà亚de的érzi儿子。Yē耶luó罗yà亚shì是jī基liè列de的érzi儿子。Jī基liè列shì是mǐ米jiā迦lè勒de的érzi儿子。Mǐ米jiā迦lè勒shì是yē耶shì示shāi筛de的érzi儿子。Yē耶shì示shāi筛shì是yē耶hā哈duō多de的érzi儿子。Yē耶hā哈duō多shì是bù布sī斯de的érzi儿子。
15 Háiyǒu还有gǔ古ní尼de的sūnzi孙子,yā押bǐ比dié叠de的érzi儿子yà亚xī希。Zhè这dōu都shì是zuò作zú族cháng长de的。
16 Tāmen他们zhù住zài在jī基liè列yǔ与bā巴shān珊hé和bā巴shān珊de的xiāngcūn乡村,bìng并shā沙lún仑de的jiāo郊yě野,zhídào直到sì四wéi围de的jiāojiè交界。
17 Zhèxie这些rén人zài在Yóudà犹大wáng王Yuētǎn约坦bìng并zài在Yǐsèliè以色列wáng王yē耶luó罗bō波ān安nián年jiān间,dōu都zǎirù载入jiāpǔ家谱。
18 Liú流biànrén便人,jiā迦de得rén人,hé和Mǎnáxī玛拿西bàn半zhī支pài派de的rén人,néng能ná拿dùnpái盾牌hé和dāo刀jiàn剑,lā拉gōng弓shèjiàn射箭,chūzhēng出征shàn善zhàn战de的yǒngshì勇士gòngyǒu共有sì四wàn万sìqiān四千qī七bǎi百liùshí六十míng名。
19 Tāmen他们yǔ与xià夏rén人,yī伊tū突rén人,ná拿fēi非shī施rén人,nuó挪dā答rén人zhēng争zhàn战。
20 Tāmen他们déle得了shén神de的bāngzhù帮助,xià夏rén人hé和gēnsuí跟随xià夏de的rén人dōu都jiāo交zài在tāmen他们shǒu手zhōng中。Yīnwèi因为tāmen他们zài在zhèn阵shàng上hū呼qiú求shén神,yǐ倚lài赖shén神,shén神jiù就yīng应yǔn允tāmen他们。
21 Tāmen他们lǔ掳luè掠le了xià夏rén人de的shēngchù牲畜,yǒu有luòtuo骆驼wǔwàn五万,yáng羊èrshíwǔ二十五wàn万,lǘ驴èr二qiān千。Yòu又yǒurén有人shí十wàn万。
22 Dírén敌人bèi被shā杀pū仆dǎo倒de的shén甚duō多,yīnwèi因为zhè这zhēng争zhàn战shì是chū出hū乎shén神。Tāmen他们jiù就zhù住zài在dírén敌人de的dìshang地上,zhídào直到bèi被lǔ掳deshíhòu的时候。
23 Mǎnáxī玛拿西bàn半zhī支pài派de的rén人zhù住zài在nà那de地。Cóng从bā巴shān珊yán延dào到Bālì巴力hēi黑men们,shì示ní尼ěr珥yǔ与hēi黑mén门shān山。
24 Tāmen他们de的zú族cháng长shì是yǐ以fú弗,yǐ以shì示,yǐ以liè列,yà亚sī斯liè列,Yēlìmǐ耶利米,hé何dá达wēi威yǎ雅,yǎ雅dié叠,dōu都shì是dànéng大能de的yǒngshì勇士,shì是yǒumíng有名de的rén人,yě也shì是zuò作zú族cháng长de的。
25 Tāmen他们dézuì得罪le了tāmen他们liè列zǔ祖de的shén神,suí随cóng从nà那de地zhī之mín民de的shén神xíng行xié邪yín淫。Zhè这mín民jiùshì就是shén神zài在tāmen他们miànqián面前suǒ所chú除miè灭de的。
26 Gùcǐ故此,Yǐsèliè以色列de的shén神jīdòng激动yà亚shù述wáng王pǔ普lè勒hé和yà亚shù述wáng王tí提gé革lā拉pí毗ní尼sè色de的xīn心,tāmen他们jiù就bǎ把liú流biànrén便人,jiā迦de得rén人,Mǎnáxī玛拿西bàn半zhī支pài派de的rén人lǔ掳dào到hā哈là腊,hā哈bó博,hā哈lā拉yǔ与gē歌sǎn散hé河biān边,zhídào直到jīnrì今日hái还zài在nàli那里。