tàifúyīn福音

Zhāng : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

0:00
0:00

Park the mouse cursor over the Chinese characters to bring up English meaning

Chapter 9

1 Yēsū耶稣shànglechuándùguò渡过hǎiláidào来到zìjǐ自己dechéng
2 Yǒurén有人yòngrùzi褥子táizheyīgè一个tānzi瘫子dàoYēsū耶稣gēnqián跟前láiYēsū耶稣jiàntāmen他们dexìnxīn信心jiùduìtānzi瘫子shuōxiǎozi小子fàngxīn放心dezuìshèle
3 Yǒujǐge几个wénshìxīnlǐ心里shuōzhègè这个rénshuōjiànwàngdehuà的话le
4 Yēsū耶稣zhīdao知道tāmen他们dexīnyì心意jiùshuōnǐmen你们wèishénme为什么xīnlǐ心里huái怀zheěniànne
5 HuòshuōdezuìshèleHuòshuōqǐlai起来xíngzǒu行走yíyàng一样róngyì容易ne
6 Dànyàojiàonǐmen你们zhīdao知道rénzàidìshang地上yǒushèzuìdequánbǐng权柄jiùduìtānzi瘫子shuōqǐlai起来derùzi褥子huíjiā回家
7 rénjiùqǐlai起来huíjiā回家le
8 Zhòngrén众人kànjiàn看见dōujīngqí惊奇jiùguīróngyào荣耀shénYīnwèi因为jiāngzhèyàng这样dequánbǐng权柄cìgěi赐给rén
9 Yēsū耶稣cóngnàli那里wǎngqiánzǒukànjiàn看见yīgè一个rénmíng人名jiàotàizuòzàishuìguān税关shàngjiùduìshuōgēncóng跟从láijiùqǐlai起来gēncóng跟从leYēsū耶稣
10 Yēsū耶稣zàizuòdeshíhòu的时候yǒuhǎoxiē好些shuìzuìrén罪人láiYēsū耶稣tāde他的méntú门徒yītóng一同zuò
11 sàirénkànjiàn看见jiùduìYēsū耶稣deméntú门徒shuōnǐmen你们dexiānsheng先生wèishénme为什么shuìbìngzuìrén罪人yītóng一同chīfàn吃饭ne
12 Yēsū耶稣tīngjiàn听见jiùshuōkāngjiànderényòngbuzháo用不着yīshēng医生yǒubìngderéncái人才yòngdezhe
13 Jīngshàngshuōxǐ’ài喜爱liánxǐ’ài喜爱jìsì祭祀Zhèhuàdeyìsī意思nǐmen你们qiěchuāiláiběnbúshì不是shàorénnǎishì乃是shàozuìrén罪人
14 Nàshí那时Yuēhàn约翰deméntú门徒láijiànYēsū耶稣shuōwǒmen我们sàirénchángcháng常常jìnshí禁食deméntú门徒dǎobùjīn不禁shízhèshìwèishénme为什么ne
15 Yēsū耶稣duìtāmen他们shuōxīnláng新郎péibàn陪伴zhīréntóngzàideshíhòu的时候péibàn陪伴zhīrénnéngāitòngnedànrìzi日子jiāngdàoxīnláng新郎yàolíkāi离开tāmen他们nàshí那时hòutāmen他们jiùyàojìnshí禁食
16 Méiyǒurén没有人xīnzàijiùyīfu衣服shàngYīnwèi因为suǒshàngdefǎndàihuàileyīfu衣服dejiùgèngdà更大le
17 méiyǒurén没有人xīnjiǔzhuāngzàijiùdàiRuòshì若是zhèyàng这样dàijiùlièkāijiǔlòuchūlai出来liándàihuàileWéidú惟独xīnjiǔzhuāngzàixīndàiliǎngyàngjiùdōubǎoquán保全le
18 Yēsū耶稣shuōzhèhuàdeshíhòu的时候yǒuyīgè一个guǎnhuìtángdeláibàishuōnǚ’ér女儿gāngcái刚才leqiúànshǒuzàishēnshàngjiùhuóle
19 Yēsū耶稣biàn便qǐlai起来gēnzhe跟着méntú门徒gēnle
20 Yǒuyīgè一个nǚrén女人huànleshí’èr十二niándexuèlòuláidào来到Yēsū耶稣bèihòu背后tāde他的yīshang衣裳??
21 Yīnwèi因为xīnlǐ心里shuōzhītāde他的yīshang衣裳jiùquán
22 Yēsū耶稣zhuǎnguòlái过来kànjiàn看见jiùshuōnǚ’ér女儿fàngxīn放心dexìnjiùleCóngnàshí那时hòunǚrén女人jiùquánle
23 Yēsū耶稣dàole到了guǎnhuìtángdejiākànjiàn看见yǒuchuīshǒuyòuyǒuxǔduō许多rénluànrǎng
24 Jiùshuōtuì退Zhèguīnǚ闺女búshì不是leshìshuìzhāo睡着leTāmen他们jiùchīxiào
25 Zhòngrén众人bèiniǎnchūYēsū耶稣jiùjìnqù进去zheguīnǚ闺女deshǒuguīnǚ闺女biàn便qǐlai起来le
26 Yúshì于是zhèfēngshēngchuánbiàn传遍ledìfang地方
27 Yēsū耶稣cóngnàli那里wǎngqiánzǒuyǒuliǎngxiāgēnzhe跟着hǎnjiào喊叫shuōDàwèi大卫dezǐsūn子孙kělián可怜wǒmen我们
28 Yēsū耶稣jìnlefángzi房子xiājiùláidào来到gēnqián跟前Yēsū耶稣shuōnǐmen你们xìnnéngzuòzhèshìmatāmen他们shuōzhǔawǒmen我们xìn
29 Yēsū耶稣jiùtāmen他们deyǎnjīng眼睛shuōzhàozhenǐmen你们dexìngěinǐmen你们chéngquánle
30 Tāmen他们deyǎnjīng眼睛jiùkāileYēsū耶稣qiēqiēdezhǔfù嘱咐tāmen他们shuōnǐmen你们yàoxiǎoxīn小心bùkě不可jiàorénzhīdao知道
31 Tāmen他们chūqù出去jìngtāde他的míngshēng名声chuánbiàn传遍ledìfang地方
32 Tāmen他们chūqù出去deshíhòu的时候yǒurén有人jiāngguǐsuǒdeyīgè一个dàidàoYēsū耶稣gēnqián跟前lái
33 Guǐbèigǎnchūqù出去jiùshuōchū说出huàláiZhòngrén众人dōushuōzàiYǐsèliè以色列zhōngcónglái从来méiyǒu没有jiànguòzhèyàng这样deshì
34 sàirénquèshuōshìkàozheguǐwánggǎnguǐ
35 Yēsū耶稣zǒubiànchéngxiāngzàihuìtángjiàoxun教训rénxuānjiǎngtiānguó天国defúyīn福音yòuyīzhì医治yàngdebìngzhèng病症
36 kànjiàn看见xǔduō许多derénjiùliánmǐn怜悯tāmen他们Yīnwèi因为tāmen他们kùnkǔ困苦liúrútóng如同yángméiyǒu没有mùrén牧人yìbān一般
37 Yúshì于是duìmén对门shuōyàoshōudezhuāngjia庄稼duōzuògōngderénshào
38 Suǒyǐ所以nǐmen你们dāngqiúzhuāngjia庄稼dezhǔdǎfa打发gōngrén工人chūqù出去shōutāde他的zhuāngjia庄稼