tàifúyīn福音

Zhāng : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

0:00
0:00

Park the mouse cursor over the Chinese characters to bring up English meaning

Chapter 14

1 Nàshí那时fēnfēngdewángtīngjiàn听见Yēsū耶稣demíngshēng名声
2 Jiùduìchénshuōzhèshìshīxǐ施洗deYuēhàn约翰cóngfùhuó复活suǒyǐ所以zhèxie这些néngcónglǐmiàn里面fāchū发出lái
3 xiānwéixiōngdì兄弟Féilì腓力deqīzi妻子luódedeyuángù缘故Yuēhàn约翰zhùsuǒzàijiàn
4 Yīnwèi因为Yuēhàn约翰céngduìshuōzhèfùrén妇人shìbùhélǐ不合理de
5 jiùxiǎngyàoshāzhǐshì只是bǎixìng百姓Yīnwèi因为tāmen他们Yuēhàn约翰wéixiānzhī先知
6 Dàole到了deshēngrì生日luódedenǚ’ér女儿zàizhòngrén众人miànqián面前tiàowǔ跳舞shǐ使huānxǐ欢喜
7 jiùshìyìngxǔ应许suísuǒqiúdegěi
8 Nǚ’ér女儿bèimǔqīn母亲suǒshǐ使jiùshuōqǐngshīxǐ施洗Yuēhàn约翰detóufàngzài放在pánzi盘子láigěi
9 Wángbiàn便yōuchóudànyīnsuǒdeshìyòuyīntóngderénjiùfēnfù吩咐gěi
10 Yúshì于是dǎfa打发rénzàijiànzhǎnleYuēhàn约翰
11 Bǎtóu把头fàngzài放在pánzi盘子láigěilenǚzǐ女子Nǚzǐ女子gěimǔqīn母亲
12 Yuēhàn约翰deméntú门徒láishīshou尸首lǐngmáizàng埋葬leJiùgàosu告诉Yēsū耶稣
13 Yēsū耶稣tīngjiàn听见lejiùshàngchuáncóngnàli那里dúzì独自tuì退dàodeZhòngrén众人tīngjiàn听见jiùcóngchéngbùxíng步行gēnsuí跟随
14 Yēsū耶稣chūlai出来jiànyǒuxǔduō许多derénjiùliánmǐn怜悯tāmen他们zhìhǎoletāmen他们debìngrén病人
15 Tiānjiāngwǎndeshíhòu的时候méntú门徒jìnqiánláishuō来说zhèshìdeshíhou时候yǐjīng已经guòleQǐngjiàozhòngrén众人sǎnkāitāmen他们hǎowǎngcūnzi村子zìjǐ自己mǎichīde
16 Yēsū耶稣shuōbùyòng不用tāmen他们nǐmen你们gěitāmen他们chī
17 Méntú门徒shuōwǒmen我们zhèlǐ这里zhǐyǒu只有bǐngliǎngtiáo
18 Yēsū耶稣shuōguòlái过来gěi
19 Yúshì于是fēnfù吩咐zhòngrén众人zuòzàicǎodì草地shàngJiùzhezhèbǐngliǎngtiáowàngzhetiānzhùfú祝福bāikāi掰开bǐnggěiméntú门徒Méntú门徒yòugěizhòngrén众人
20 Tāmendōu他们都chībìngqiě并且chībǎoleshèngxià剩下delíngsuì零碎shōushi收拾qǐlai起来zhuāngmǎnleshí’èr十二lánzi篮子
21 Chīderénchúle除了fùnǚ妇女háizi孩子yuēyǒuqiān
22 Yēsū耶稣suíjí随即cuīméntú门徒shàngchuánxiāndàonàbian那边děngjiàozhòngrén众人sǎnkāi
23 Sǎnlezhòngrén众人yǐhòu以后jiùdúzì独自shàngshāndǎogào祷告Dàole到了wǎnshang晚上zhǐyǒu只有rénzàinàli那里
24 Nàshí那时chuánzàihǎizhōngyīnfēngshùnbèilàngyáohàn
25 Yèlǐ夜里gèngtiānYēsū耶稣zàihǎimiàn海面shàngzǒuwǎngméntú门徒nàli那里
26 Méntú门徒kànjiàn看见zàihǎimiàn海面shàngzǒujiùjīnghuāng惊慌leshuōshìguǐguàiBiàn便hàipà害怕hǎnjiào喊叫qǐlai起来
27 Yēsū耶稣liánmáng连忙duìtāmen他们shuōnǐmen你们fàngxīn放心Shìbùyào不要
28 Bǐdé彼得shuōzhǔrúguǒ如果shìqǐngjiàocóngshuǐmiàn水面shàngzǒudàonàli那里
29 Yēsū耶稣shuōláiBǐdé彼得jiùcóngchuánshàng船上xiàqu下去zàishuǐmiàn水面shàngzǒuyàodàoYēsū耶稣nàli那里
30 Zhīyīnjiànfēngshénjiùhàipà害怕Jiāngyào将要chénxiàqu下去biàn便hǎnzheshuōzhǔajiù
31 Yēsū耶稣gǎnjǐn赶紧shēnshǒu伸手zhùshuōzhèxiǎoxìnderénwèishénme为什么yíhuò疑惑ne
32 Tāmen他们shànglechuánfēngjiùzhùle
33 Zàichuánshàng船上deréndōubàishuōzhēnshì真是shéndeérzi儿子le
34 Tāmen他们guòlehǎiláidào来到dìfang地方
35 Nàli那里derénrènchū认出shìYēsū耶稣jiùdǎfa打发réndàozhōuwéi周围dìfang地方suǒyǒu所有debìngrén病人dàidàonàli那里
36 ZhīqiúYēsū耶稣zhǔntāmen他们tāde他的yīshang衣裳??zhederénjiùdōuhǎole