Zhāng : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

0:00
0:00

Park the mouse cursor over the Chinese characters to bring up English meaning

Chapter 8

1 Dāngxuē西wángniánjiāntóngcóngBābǐlún巴比伦shànglái上来deréntāmen他们dechángtāmen他们dejiāpǔ家谱zàixiàmiàn在下面
2 Shǔfēidezǐsūn子孙yǒushùnshǔdezǐsūn子孙yǒudànshǔDàwèi大卫dezǐsūn子孙yǒu
3 Shǔdehòuyì后裔jiùshì就是shìjiādezǐsūn子孙yǒujiātóngzheànjiāpǔ家谱jìsuàn计算nándīngyībǎi一百wǔshí五十rén
4 Shǔdezǐsūn子孙yǒu西deérzi儿子yuēnǎitóngzheyǒunándīngèrbǎi二百
5 Shǔshìjiādezǐsūn子孙yǒudeérzi儿子tóngzheyǒunándīngsānbǎi三百
6 ShǔYàdīng亚丁dezǐsūn子孙yǒuyuēdāndeérzi儿子biétóngzheyǒunándīngwǔshí五十
7 Shǔlándezǐsūn子孙yǒudeérzi儿子shāitóngzheyǒunándīngqīshí七十
8 Shǔshìdezǐsūn子孙yǒujiādeérzi儿子西tóngzheyǒunándīngbāshí八十
9 Shǔyuēdezǐsūn子孙yǒuxiēdeérzi儿子édetóngzheyǒunándīngèrbǎi二百shíbā十八
10 Shǔshìluódezǐsūn子孙yǒuyuēfěideérzi儿子tóngzheyǒunándīngyībǎi一百liùshí六十
11 Shǔbàidezǐsūn子孙yǒubàideérzi儿子jiātóngzheyǒunándīngèrshí二十
12 Shǔdezǐsūn子孙yǒujiātǎndeérzi儿子yuēnántóngzheyǒunándīngyībǎi一百shí
13 Shǔduōgāndezǐsūn子孙jiùshì就是wěidetāmen他们demíngzi名字shìlièshìtóngzhetāmen他们yǒunándīngliùshí六十
14 Shǔdezǐsūn子孙yǒuTàihé太和tóngzhetāmen他们yǒunándīngqīshí七十
15 zhāozhèxie这些rénzàiliúrù流入debiānwǒmen我们zàinàli那里zhùlesānchákàn查看bǎixìng百姓jìsī祭司jiànméiyǒu没有wèirénzàinàli那里
16 Jiùshàoshǒulǐng首领xièlièshìdāndāndānjiāshūlányòushàojiàoyuēdān
17 dǎfa打发tāmen他们wǎngjiā西fěidìfang地方jiànnàli那里deshǒulǐng首领duōyòugàosu告诉tāmen他们dāngxiàngduōtāde他的dìxiōng弟兄níngshuōshénme什么huàjiàotāmen他们wéiwǒmen我们shéndediàn殿dàishǐyòng使用derénlái
18 Méngwǒmen我们shénshīēndeshǒubāngzhù帮助wǒmen我们tāmen他们zàiYǐsèliè以色列dezēngsūn曾孙wèidesūnzi孙子dehòuyì后裔zhōngdàiyīgè一个tōngdá通达rénláiHáiyǒu还有shìtāde他的zhòngdìxiōng弟兄gòngshíbā十八rén
19 YòuyǒushātóngzheyǒuMǐlā米拉dezǐsūn子孙shāibìngtāde他的zhòngdìxiōng弟兄gòngèrshí二十rén
20 Cóngqián从前Dàwèi大卫zhòngshǒulǐng首领pàiníngshìwèirénxiànzài现在cóngzhèníngzhōngdàileèrbǎi二百èrshí二十rénláidōushìànmíngzhǐdìng指定de
21 Nàshí那时zàibiānxuāngào宣告jìnshí禁食wéiyàozàiwǒmen我们shénmiànqián面前xīnqiúshǐ使wǒmen我们fùrén妇人háizi孩子bìngyíqiè一切suǒyǒu所有dedōudepíngtǎn平坦dedàolù道路
22 qiúwángbùbīng步兵bīngbāngzhù帮助wǒmen我们dǐdǎng抵挡lùshang路上dechóuběnyǐwéi以为xiūchǐ羞耻Yīncéngduìwángshuōwǒmen我们shénshīēndeshǒubāngzhù帮助yíqiè一切xúnqiú寻求tāde他的Dàntāde他的nénglì能力fèn忿gōngjī攻击yíqiè一切líqì离弃tāde他的
23 Suǒyǐ所以wǒmen我们jìnshí禁食qíqiú祈求wǒmen我们deshénjiùyīngyǔnlewǒmen我们
24 fēnpài分派jìsī祭司chángshí’èr十二rénjiùshì就是shìshātāmen他们dedìxiōng弟兄shírén
25 Jiāngwángmóushìjūnchángbìngzàinàli那里deYǐsèliè以色列zhòngrén众人wéiwǒmen我们shéndiàn殿suǒxiàndejīnyínmǐndōuchěnglejiāogěi交给tāmen他们
26 chěnglejiāozàitāmen他们shǒuzhòngdì中的yínyǒuliùbǎiwǔshí五十liándeYínzhòngyībǎi一百liándeJīnyībǎi一百liánde
27 Jīnwǎnèrshí二十zhòngyīqiān一千Shàngděng上等guāngtóngdemǐnliǎngbǎoguì宝贵jīn
28 duìtāmen他们shuōnǐmen你们guīYēhéhuá耶和华wéishèngmǐnwéishèngJīnyínshìgānxīn甘心xiàngěiYēhéhuá耶和华nǐmen你们lièzhīshénde
29 Nǐmen你们dāngjǐngxǐngkānshǒu看守zhídào直到nǐmen你们zàilěngYēhéhuá耶和华diàn殿denèizàijìsī祭司chángwèichángbìngYǐsèliè以色列dechángmiànqián面前guòlechěng
30 Yúshì于是jìsī祭司wèirénànzhefènliàng分量jiēshòu接受jīnyínmǐnyàodàidàolěngwǒmen我们shéndediàn殿
31 Zhēngyuè正月shí’èr十二wǒmen我们cóngbiānxíngyàowǎnglěngWǒmen我们shéndeshǒubǎoyòu保佑wǒmen我们jiùwǒmen我们tuōlí脱离chóulùshang路上máifú埋伏zhīréndeshǒu
32 Wǒmen我们dàole到了lěngzàinàli那里zhùlesān
33 Dìsì第四zàiwǒmen我们shéndediàn殿jīnyínmǐndōuchěnglejiāozàijìsī祭司deérzi儿子deshǒuzhōngTóngzheyǒufēideérzi儿子háiyǒu还有wèirénshūdeérzi儿子yuēbīnnèideérzi儿子nuóde
34 Dāngshí当时dōudiǎnleshùmù数目ànzhefènliàng分量xiězàishàng
35 CóngdàozhīdeguīhuíderénxiàngYǐsèliè以色列deshénxiànfánjiùshì就是wéiYǐsèliè以色列zhòngrén众人xiàngōngniú公牛shí’èr十二zhīgōngmiányángjiǔshí九十liùzhīmiányánggāoqīshí七十zhīyòuxiàngōngshānyáng山羊shí’èr十二zhīzuòshúzuì赎罪zhèdōushìxiàngYēhéhuá耶和华fénxiànde
36 Tāmen他们jiāngwángdezhǐjiāogěi交给wángsuǒpàidezǒngdū总督西deshěngzhǎng省长tāmen他们jiùbāngzhù帮助bǎixìng百姓yòugōnggěi供给shéndiàn殿suǒxū所需yòngde