Daniel
Chapter 4
Nyoe kheueh peungumuman Raja Nebukadnezar nyang geukirém ubak ureuëng-ureuëng nibak meubagoe bansa, sukée bansa dan basa bansigom donya: "Saleuem seujahteura!
2 Ulôn keuneuk calitra keuhai keuajaéban dan mukjizat nyang ka geupeubuet lé Po teu Allah Nyang Mahamanyang ubak ulôn.
3 Keubit that rayeuk mukjizat nyang ka geupeubuet! Keubit that hebat buet ajaéb nyang ka geupeuna! Allah teuma jeuet keu raja siumu masa. Gobnyan meukuasa sipanyang masa."
4 Ulôn tinggai deungon seujahteura dalam meuligoe lôn dan udeb deungon meuwáh.
5 Teuma nibak simalam ulôn teungoh teungéuet, ulôn meulumpo dan leumah ulôn kalon nyang gundah that até ulôn.
6 Laju ulôn tawök bubena ureuëng-ureuëng carông nyang na di Babel mangat jipeutrang ubak ulôn makna lumpo nyan.
7 Teuma watée bandum peuramai, ahli meurajah, ureuëng-ureuëng meuiéleumé dan ureuëng-ureuëng malem bagian bintang teuka dan ulôn peugah lumpo ulôn nyan ubak awaknyan, hana meusidroe pih nibak awaknyan nyang hase jipeutrang makna lumpo ulôn nyan.
8 Akhé jih teuka kheueh Daniel nyang geuhôi cit Beltsazar lagée nan dewa lôn. Daniel ka peunoh deungon roh dewa-dewa nyang suci. Laju ulôn calitra lumpo ulôn nyan ubak gobnyan, kheun ulôn,
9 "He, Beltsazar, peumimpén ureuëng-ureuëng meuiéleumé, ulôn kuteupeue bahwa gata ka teupeupeunoh deungon roh dewa-dewa nyang suci, sampoe hana rahsia nyang teusöm nibak gata. Deungoe kheueh lumpo ulôn nyoe, dan neupeutrang kheueh makna jih.
10 Bak watée ulôn teungoh lôn éh, leumah ulôn kalon sibak bak kayée nyang timoh di teungoh-teungoh bumoe.
11 Bak kayée nyan manyang lumpah na; bak jih raya dan kong. Pucok jih meusampôh langét, sampoe leumah jikalon lé bandum ureuëng di ateueh bumoe.
12 Ôn-ôn kayée nyan jroh dan boh jih jai lumpah na, séb keu jipajoh lé manusia bansigom donya. Beulatang-beulatang kleut teuéh-éh dimiyueb kayée nyan dan cicém-cicém jimeu eumpung nibak cabeueng jih. Dan bandum makhluk udeb jeuet jipajoh boh kayée nyan.
13 Watée ulôn teungoh lôn tanueng ubak nyang leumah teukalon nyan, deuh ulôn kalon malaikat TUHAN teungoh geutron lam syeuruga; gobnyan leumah siaga dan waspada.
14 Deungon su nyang nyareng gobnyan geupeugah, 'Teubang kheueh laju bak kayée nyan dan takoh-koh kheueh cabeueng-cabeueng jih, peuluröh kheueh bubena ôn kayée nyan dan tahambo kheueh bubena boh jih. Use kheueh bubena beulatang nyang teuéh-éh dimiyueb kayée nyan dan cicém-cicém nyang meu eumpung ateueh cabeueng jih.
15 Teuma bah kheueh utöm jih tinggai didalam tanoh. Ikat kheueh ngon ranté beuso dan teumaga dan tinggai kheueh laju di padang naleueng. Bah kheueh jih jipumanö lé iémbon, dan udeb meusajan ngon beulatang-beulatang dan sinimoh-sinimoh.
16 Bah kheueh ákai manusia jih meu ubah jeuet keu ákai beulatang treb jih na tujoh thon.
17 Nyan kheueh keuputosan kamoe malaikat-malaikat nyang waspada dan siaga. Meukeusut kamoe na kheueh mangat ureuëng-ureuëng dipat mantong jiaku, bahwa Po teu Allah Nyang Mahamanyang meukuasa ateueh keurajeuen manusia dan keurajeuen nyan geubri keu soe mantong nyang geupiléh, bahpi keu ureuëng nyang hana meuguna meubacut pi!'
18 He Beltsazar, nyan kheueh lumpo ulôn. Jinoenyoe neupeugah kheueh makna jih ubak ulôn. Hana meusidroepi nibak ureuëng patot-patot nyang na di keurajeuen ulôn hase jipeugah nyan ubak ulôn, teuma meunyoe droeneueh hase, sabab droeneueh ka peunoh deungon roh dewa-dewa nyang suci."
19 Ban geudeungoe nyang lagée nyan, Daniel nyang geuhôi cit deungon nan Beltsazar, teukeujot dan teuceungang na padub saát. Dan ulôn, Raja Nebukadnezar teupeugah ubak gobnyan, "Beltsazar, bék kheueh gata gundah sabab teuka lumpo dan makna jih nyan." Geujaweueb lé Beltsazar, "Teungku Amphon, alangkah gét jih meunyoe keujadian-keujadian nyang geuramai lé lumpo nyan rhot ateueh musoh-musoh Teungku Amphon dan bukon Teungku Amphon.
20 Bak kayée nyang Teungku Amphon kalon nyan panyang lumpah na, dan pucok jih meusampôh awan, dan leumah jikalon lé bandum manusia di ateueh bumoe.
21 Ôn-ôn jih gét-gét dan boh jih jai lumpah na sampoe bandum manusia nyang tinggai di ateueh donya meuteumé jipajoh. Beulatang-beulatang kleut jeuet jimeupayong dimiyueb kayée nyan, dan cicém-cicém jeuet jimeu uempung di ateueh cabeueng jih.
22 Ya, Teungku Amphon, Droeneueh kheueh bak kayée nyang manyang dan khong nyan. Keubeusaran Teungku Amphon meutamah sampoe trok ulangét dan keukuasaan Teungku Amphon meuluwah sampoe trok u ujong bumoe.
23 Lé Teungku Amphon leumah cit neukalon sidroe malaikat geutron nibak syeuruga sira geupeugah, 'Neukoh kheueh bak kayée nyoe dan neuböih kheueh keudeh, teuma utöm jih bah kheueh neupeubiyeu mantong tinggai didalam tanoh. Ikat kheueh deungon ranté beuso dan teumaga dan tinggai kheueh laju bak padang naleueng. Bah kheueh jihnyan basah keunong iémbon dan udeb meusajan-sajan deungon beulatang-beulatang nyang treb jih na tujoh thon.'
24 Teungku Amphon, nyoe kheueh makna nyang deuh neukalon nyan, dan nyoe kheueh nyang ka geupeuputôh lé Po teu Allah TUHAN Nyang Mahamanyang keuhai Teungku Amphon keudroe.
25 Teungku Amphon teuma jiuse nibak masyarakat nyang nan jih manusia dan udeb lamkawan beulatang nyang na di padang. Na tujoh thon treb jih Teungku Amphon neupajoh naleueng lagée leumô dan neuéh dalam blang raya, sampoe Teungku Amphon habéh basah deungon iémbon. Óh lheueh nyan Teungku Amphon neuaku bahwa Po teu Allah Nyang Mahamanyang meukuasa ateueh keurajeuen manusia, dan keurajeuen nyan geubri ubak soemantong nyang geupiléh.
26 Bubena malaikat geupeurintah mangat utöm bak kayée nyan teupeubiyeu mantong tinggai lam tanoh. Nyan tanda jih bahwa Teungku Amphon neumat kuasa lom óh ka lheueh Teungku Amphon neuaku bahwa Po teu Allah geukuasa bansigom donya.
27 Sabab nyan get kheueh Teungku Amphon neuseutôt naseuhat ulôn. Bék kheueh Teungku Amphon meudesya le, teuma neupeubuet kheueh peue nyang gét dan ade, dan neugaséh kheueh keu ureuëng gasien. Deungon lagée nyan Teungku Amphon teutab bahgia."
28 Bandum nyan teujadi ateueh droe ulôn, Raja Nebukadnezar.
29 Dua blaih buleuen teuma óh lheueh nyan, bak watée ulôn teungoh lôn jak-jak lam taman bak tingkat ateueh lam meuligoe ulôn di Babel,
30 ulôn peugah, "Kalon kheueh, keubit that gagah banda Babel! Ulôn kheueh nyang peugot banda nyan sampoe jeuet keu ma banda neugahra sibagoe bukeuti keukuasaan dan teunaga ulôn, keuagongan dan keubeusaran ulôn!"
31 Ulôn gohlom lheueh lôn meututoe watée ulôn deungon su di langét, "Raja Nebukadnezar, deungoe kheueh nyoe! Keukuasaan gata sibagoe raja ka geucok lam jaroe gata.
32 Gata teu use lamkawan manusia, dan udeb deungon beulatang-beulatang nyang na dipadang. Tujoh thon treb jih gata tarot naleueng keupeunajoh gata saban that lagée leumô. Óh ka lheueh nyan gata ta-aku bahwa Po teu Allah Nyang Mahamanyang meukuasa ateueh keurajeuen manusia dan keurajeuen nyan geubri ubak soe mantong nyang geupiléh."
33 Bak saát nyan cit teuma, tutoe haba nyan jeuet keunyataan. Ulôn, Nebukadnezar teu use lamkawan manusia dan teurot naleueng lagée leumô. Tuboh ulôn habéh basah ngon iémbon, ôk bak ulée ka jeuet keupanyang lagée bulée kleung, dan gukée ulôn ka panyang lagée gukée cicém.
34 Watée nyang tujoh thon nyan ka habéh, laju ulôn tangah ulangét, dan teuka kheueh laju keusadaran ulôn. Dan laju ulôn pujoe Po teu Allah Nyang Mahamanyang. Ulôn sanjong dan lôn peumulia Gobnyan nyang udeb keukai nyan. "Allah teuma jeuet keu raja siumu masa. Gobnyan meukuasa sipanyang masa.
35 Bansa-bansa nyang na ateueh rhueng donya hana meumakna. Po teu Allah nyang kuasa malaikat di syeuruga dan peunduduek bumoe. Hana meusidroe pi nyang ék jilawan keuheundak Gobnyan, hana ureuëng nyang jijeuet teumanyong peue nyang geupeubuet."
36 Watée keusadaran ulôn ka jiwoe lom ubak ulôn, dan keubeusaran, keuagongan dan meusyeuhu nyang meugah keurajeuen ulôn geupeugisa ubak ulôn. Ulôn jisambot lé peuwira ulôn dan lé bandum ureuëng rayeuk ulôn, dan ulôn geupuwoe ubak keurajeuen ulôn, dan keuagongan ulôn jeuet jih leubeh raya nibak nyang ka lheueh na dilée.
37 Dan nibak saátnyoe ulôn, Nebukadnezar lôn pujoe, ulôn peumanyang dan lôn peumulia Raja Syeuruga. Peue mantong nyang geupeubuet na kheueh beuna dan ade, dan Gobnyan hase geupeumiyueb ureuëng nyang sombong.