Євангелія від Матея
Розділ: 14
Того часу чутка про Ісуса дійшла до Ірода четверовласника, 
2 і він сказав до своїх слуг: “Це Йоан Христитель! Це він воскрес із мертвих і тому чудодійні сили діють у ньому!” 
3 Бо Ірод був схопив Йоана, зв'язав його і вкинув у темницю – через Іродіяду, жінку брата свого Филипа; 
4 Йоан бо говорив до нього: “Не можна тобі її мати.” 
5 Він хотів його вбити, та боявся народу, бо його мали за пророка. 
6 Коли настав день народження Ірода, дочка Іродіяди танцювала перед усіма й догодила Іродові; 
7 отож, клянучись, обіцяв їй дати, чого тільки попросить. 
8 Та, під намовою матері своєї, сказала йому: “Дай мені тут на полумиску голову Йоана Христителя.” 
9 І засмутився цар, але задля клятви і тих, що разом за столом сиділи, звелів дати, – 
10 тож послав стяти голову Йоанові в темниці. 
11 Принесли, отже, на полумиску його голову й дали дівчині, а та піднесла своїй матері. 
12 І прийшли його учні, взяли тіло й поховали його; і пішли та сповістили про те Ісуса. 
13 Почувши це, Ісус відплив звідси човном у пустинне й самітне місце; народ же, довідавшись про це, пішов за ним з міст пішки. 
14 А вийшовши Ісус, побачив силу народу і змилосердився над ними та вигоїв їхніх недужих. 
15 Якже настав вечір, підійшли до нього його учні й кажуть: “Пусте це місце та й час минув уже. Відпусти людей, нехай ідуть по селах та куплять собі поживи.” 
16 А Ісус сказав їм: “Не треба їм відходити: дайте ви їм їсти.” 
17 Вони ж мовлять до нього: “Ми маємо тут тільки п'ять хлібів і дві рибі.” 
18 Тоді він каже: “Принесіть мені їх сюди.” 
19 І, звелівши народові посідати на траві, взяв п'ять хлібів і дві риби, підвів очі до неба, поблагословив і розламав ті хліби, і дав учням, а учні – людям. 
20 Всі їли до наситу й назбирали куснів, що зосталися, дванадцять кошів повних. 
21 Тих же, що їли, було яких п'ять тисяч чоловіків, окрім жінок та дітей. 
22 І зараз же спонукав учнів увійти до човна й переплисти на той бік раніше від нього, тим часом як він відпускав народ. 
23 І коли відпустив народ, пішов на гору помолитися насамоті. Як звечоріло, він був там сам один. 
24 Човен уже був посеред моря і його кидали хвилі, бо вітер був супротивний. 
25 О четвертій сторожі ночі (Ісус) прийшов до них, ступаючи морем. 
26 Учні, побачивши, що він іде морем, жахнулись. “То привид!” – заговорили й закричали з переляку. 
27 Та Ісус тієї ж миті мовив до них: “Заспокойтесь, – це я, не страхайтеся!” 
28 Аж тут Петро озвавсь до нього й каже: “Господи, коли це ти, повели мені підійти водою до тебе!” 
29 “Підійди!” – сказав Ісус. І вийшов Петро з човна, почав іти по воді і підійшов до Ісуса; 
30 але, побачивши, що вітер сильний, злякався, почав потопати й крикнув: “Господи, рятуй мене!” 
31 Ісус же притьмом простягнув руку, вхопив його і мовив до нього: “Маловіре; чого засумнівався?” 
32 І як увійшли до човна, вітер ущух. 
33 А тоді ті, що були в човні, вклонилися йому до ніг, кажучи: “Ти істинно – Син Божий!” 
34 І перепливши, прибули в землю генезаретську. 
35 Пізнали його люди цього місця і розголосили по всій тій околиці вістку про нього. І принесли до нього всіх недужих 
36 та й просили його, аби тільки приторкнутись їм до краю його одягу. І скільки їх доторкалося, одужували.